塞尔维亚“洋教练”在中国文字中寻找“年”味道******
(新春见闻)塞尔维亚“洋教练”在中国文字中寻找“年”味道
中新网威海1月12日电 题:塞尔维亚“洋教练”在中国文字中寻找“年”味道
作者 王娇妮 王晓根
手握毛笔,蘸上墨汁,一撇一捺……12日,来自塞尔维亚的体育教师戈兰在山东威海用两种文字写出了带有美好寓意的“福”字和祝福语。
威海南海新区位于山东半岛最东端,与韩国、日本隔海相望。近几年,随着对外开放的深入推进,不少外国人选择来这里工作和生活。
来自塞尔维亚的戈兰是威海南海新区青苗双语学校的体育老师。三年前,他带着妻子玛雅和他们的3个孩子,来到这里工作生活。
办年货、包饺子、抢红包、串门儿,戈兰对中国过年习俗十分了解。但最让他感兴趣的,还是在中国文字中找“年”味儿。
戈兰一家给中国邻居送春联。 王晓根 摄在威海南海新区观海社区12日组织的写春联活动中,戈兰一家五口齐上阵,依次跟着书法老师写“福”字。对戈兰来说,只写“福”字已远远不够,他还颇具创意地采取“接龙”形式,用母语塞尔维亚语在红纸上写下“健康喜乐、事业顺利、财源滚滚、新年快乐”的祝福语。
经过了3个多小时的努力,100多幅寄托美好寓意的春联铺满地面。喜庆的红纸上,外文字母和中国“福”字的混搭,呈现出“中西合璧”的美好愿景。
戈兰的妻子玛雅则提议学着本地人去“串门子”,送祝福。一家五口拎着春联,敲开邻居家的门。
“新年快乐!”戈兰一家双手作揖说着贺词。“太感动了,头一次接待这么特别的客人,祝你们阖家幸福!”邻居吴月美高兴地说。
回到家后,戈兰迫不及待地将对联“迎喜迎春迎富贵 接财接福接平安”贴在自家门上。“有点歪”“不对,太高了”,三个孩子当起了“质检员”,要求爸爸做到分毫不差,端端正正。
小儿子卢卡还拨通了塞尔维亚朋友的电话:“我们家现在有春联了,等到春节那天,我还要给你打电话拜年,你记得要学习几句吉祥话呀。”卢卡向他的朋友介绍起了中国传统习俗,当起了“中国通”。
戈兰细数起还要为中国年做的准备,“今年我要包具有塞尔维亚特色馅料的饺子给家人们吃。”“我要体验万家寨大集,听说临近过年时候的大集特别热闹。”“最近还有丹顶鹤、天鹅等鸟类来到这里,我要拿着相机记录下来,到时候发给塞尔维亚的家人看。”一件件事填满了他的待办清单。
从中国美食到传统习俗,戈兰一家人入乡随俗。“没待够”是戈兰一直挂在嘴边的话,他去过中国许多城市,最后定居在威海,一家人在这里感受中国传统文化的底色和城市发展的亮色。(完)
进口年宵花“走红”东莞年货市场****** (新春走基层)进口年宵花“走红”东莞年货市场 中新网东莞1月12日电 (唐贵江 杨园园)春节临近,蝴蝶兰、朱顶红、郁金香等年宵花品种持续热销,东莞花卉市场进入销售旺季。 年宵花代表着人们对新一年美好的期盼,适合装点新年的喜庆气氛,而许多进口高端花卉品种,更是凭借着品质高、富有新鲜感等优势,受到众多消费者的青睐。 位于东莞市的广东圣茵花卉园艺有限公司自去年9月份开始从荷兰、以色列等地进口朱顶红等花卉,备货年货市场。“朱顶红花色艳丽、花朵硕大,是年货市场上比较受欢迎的进口花卉。在海关的指导和帮助下,我们已经进口了超过30万株,销往全国各地,为年货市场带去一抹喜气。我也借着这有美好寓意的花朵,祝大家新的一年日子越过越红火!”广东圣茵花卉园艺有限公司董事长周世明满脸笑意地说。 为助力当地国际花卉产业健康发展,黄埔海关所属东莞海关充分发挥职能作用,加大对进口种苗花卉产品各个环节的监管力度。 “通关时效直接关系到进口花卉的存活率。”东莞海关查验科副科长李光伟介绍说,“我们指导企业充分运用‘提前申报’‘两步申报’‘两段准入’等便利化措施,同时开辟花卉产品进口‘绿色通道’,做到即报即检。下一步我们将对符合要求的进口花卉实施附条件提离措施,既保障进口花卉质量安全,又提高通关速度保障了通关效率。” “在海关的指导下,我们正在办理相关手续,附条件提离可以缩短我们的检测等待时间约7-10天,这可以大幅节省我们的仓储费用,降低通关成本。”周世明说。 “接下来,我们将扩大引进优质种苗,培育更具有市场竞争力的品种,相信我们的年宵花可以红遍大江南北!”周世明对年宵花的销售前景满怀期待。(完) (文图:赵筱尘 巫邓炎) [责编:天天中] 阅读剩余全文() |